Arabic as a Language of Revelation: A Reading into Quranic Verses
DOI:
https://doi.org/10.35516/hum.v51i4.3866Keywords:
Quran, Arabic language, language of revelationAbstract
Objectives: This research is based on the observation of multiple Quranic references to the revelation of the Quran in the Arabic language, and on the need to discuss – and add to – the justifications provided by both past and modern scholars.
Methods: This research relies on the inductive and analytical approach to achieve its goal. It examines the instances where references to the Arabic language in the Quran occur and analyzes them based on contemporary linguistic studies with a particular focus on the contextual element.
Results: One of the prominent findings of this research is that the Quranic reference to the Arabic language often appears in the context of arguments and debates regarding the divine origin of the Quran. Its Arabic quality was among the arguments used by those who denied the divinity of its revelation. The chapters (Surahs) that discuss the Arabic language usually begin with mentioning the Quran and continue with it being either the main theme or one of the main themes.
Conclusions: The research concludes with a new justification for the numerous references to the Quran’s Arabic nature, suggesting that these references aimed at dispelling the misconception that Arabic cannot be a language for divine revelation as it had not been so in the past. These references serve to affirm that Arabic is capable of and qualified for such a role, and the Quran places it in a new cultural position.
Downloads
References
Abu Hayyan, M. (2000). Al-Bahr Al-Muhit. Beirut: Dar Al-Fikr.
Al Ahmad, A. Quranic (Majaz) and Arabic Ways of Expressions. Unpublished Ph.D. thesis. The University of Jordan. Jordan.
Al kurtubi, M. (1964). Aljami Li Ahkam Alquran. (2nd ed). Cairo. Dar Alkutub Almisriyyah.
Al Sharawi, M.(1991).Tafseer Alsharawi. Cairo. Dar Akhbar Alyaom.
AL Suyūṭī, J. (1974). Al-Itqān fi 'Ulum Al-Qur'an.Cairo. General Egyptian Book Organization.
Al-Tabari, M. (2000). Jami al-Bayan in the interpretation of the Qur’an. (1st ed.). Moassasat Alrisalah.
Altabarsi, A. (1088). Mogma Albayan Fe Tafseer Alquran.. (2nd ed). Beirut. Dar Almarifa Lil Tiba’a Wa Alnashe.
Alzamakhshari, J. (2009). Alkashaf An Haqiq Altanzeel Wa Oion Alakawiel. Beirut. Dar AlMarifa.
Al-Zarkashi, B. (2006). Al-burhān fī ʿulūm al-Qur'ān.Cairo. Dar Al-Hadith.
Bsafar, A. (2005). Indications from Surat Yusuf. (1st ed). Jeddah. Noor Lil Maktabat.
Dack AL Bab, J. (1985). Al Lisan Al Arabi AL Mobeen. Al Turath Al Arabi. 3(9). 145- 164.
Husni, M. (2020). Arabic's Quran: Conceptual approach. Al Modawana. 7(1). 79-89.
Ibn Kath, I. (1998). Tafseer Alquran Alathiem. (1st ed). Dar Alkutub Alelmiyyah, Beirut.
Nofal, A. (1989). Silsilat Alqasas Alqurani. (1st ed). Amman. Dar Alfurkan.
Qutub, S. (2003). Fe Thelal Alquran. (2nd ed). Beirut. Dar Alshurouq.
Shaheen, A. Quran’s Arabic. (2009). Cairo Maktabt. Al Shabab.Zahid. Z. (2015). Quran and Arabic. The Journal of the Islamic University College. 9(1). 14-26.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Dirasat: Human and Social Sciences

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Accepted 2023-08-27
Published 2024-07-30


