مُقَارَبَةٌ سِيمْائيّةٌ لِقَصيدَةِ "دَوَاعِي الهَوَى" للشّاعِرِ مِهْيار الدّيلَمِيّ (ت428هـ)
DOI:
https://doi.org/10.35516/hum.v50i2.4948الكلمات المفتاحية:
الدّيلميّ، دَواعِي الهَوَى، المنهج السّيميائيّ، الشِّعر العبّاسيّالملخص
الأهداف: هدفت إلى الكشف عمّا تستبطنه القصيدة من أبعاد ورموز مغايرة للدّلالات السّطحيّة الّتي تتبدّى للوهلة الأولى؛ إذ حاول الباحث أن يستشفّ تلك الدّلالات الخفيّة، من خلال النّظرة الكلّيّة الشّاملة للنّصّ، بكلّ تناقضاته واختلافاته، وما تشي به البِنى الدّاخليّة، والنّصوص المحيطة به.
المنهجيّة: تمّت من خلال رصد العلامات والرّموز الدّالة وتحليلها؛ وذلك من أجل الوصول إلى الأهداف المتوخّاة.
النّتائج، وهي: أنّ سيميائيّة العنوان، وبعد تفكيكه، تبدّى- في ظاهره- بأنّه يوحي بحسّ نفسيّ مزدوج، الأوّل: يشي بالأسى والحزن على التّقصير بالأعمال الصّالحة، والإفراط في الآثام والمعاصي. والثّاني: يوحي بالفرح والسّرور بالهداية والتّقوى، ولكنّ بنيته العميقة تُشعر بسطوة دَواعي الهَوَى الضّاغطة، ومنازعها الجاذبة للنّفس. كما كشفت بنية النّصّ العميقة- أيضًا- أنّ الشّاعر ما زال يحمل في قلبه شيئًا من الزّيغ والضّلال، والأفكار المنحرفة، وأظهرت بنية التّناصّ- كذلك- أنّ إسلام الدّيلميّ كان مرقاة لتشيعه. أمّا الخاتمة، فجسّدت طمع الشّاعر، وحرصه على النّيل والعطاء، ولو كان ذلك على حساب المبادئ والأفكار. تساوقت الفاتحة النّصّيّة مع الخاتمة؛ من حيث دلالتهما على تحقيق الرّغبات النّفسيّة والماديّة، والاضطراب النّفسيّ، والقلق الفكريّ في الآن ذاته.
الخلاصة: ويمكن تفسير النّتائج السّابقة؛ بأنّ حالة الأسى والحزن؛ نتيجة التّقصير بالأعمال الصّالحة، وكذا حالة الفرح والسّرور؛ بسبب اتّباع طريق الهدى والتّقوى، تكشف عن القلق النّفسيّ، والاضطراب الفكريّ المسيطرين على نفسيّته. كما أنّ تناغم الفاتحة النّصّيّة مع الخاتمة؛ تؤكّد طمع الدّيلميّ بنيل وعطاء الممدوح؛ وهذا يشي بأنّ إسلامه كان وسيلة لتلبية رغباته النّفيّسة والماديّة في الآن ذاته.
التنزيلات
المراجع
Abd Ali, I. (1976). Mihyar Al-Dailami, his life and poetry. (1st ed.). Iraq: Dar Al-Hurriya for printing.
Ahmad, M. (2001). Zoroaster and Zoroastrianism, Scientific Publication Council. Annals of Arts and Social Sciences, Kuwait University, Kuwait, (160).
Al-Alusi, A. (1994). The Ruh of Meanings in the Interpretation of the Great Qur’an and alssbealmathani. (1st ed.). Lebanon: Dar al-Kotob al-ilmiyah.
Al-Dailami, M. (1925). His collection. (1st ed.). Egypt: Egyptian Book House Press.
Al-Filal, A. (1948). Mihyar Al-Dailami and his poetry. (1st ed.). Egypt: Dar Al-Fikr Al-Arabi.
Ali, W. (1991). The Caliphate in the Era of the Domination of the Buhabis. (1st ed.). Egypt: University Office.
Al-Khatib Al-Baghdadi, A. (2001). The History of Baghdad. (1st ed.). Lebanon: Dar Al-Gharb Al-Islami.
Al-Ruwaili, M. (2002). The Literary Critic's Guide. (1st ed.). Lebanon: The Arab Cultural Center.
Al-Shahristani, M. (1968). Al-Milal and Al-Nahl. (1st ed.). Egypt: Al-Halabi Institution for Publishing and Distribution.
Arawi, M. (1996). Semiotics and their Analysis of Phenomenon and Synonymy in Language and Interpretation. The National Council for Culture, Arts and Letters, Kuwait, 24(3).
Ayachi, M. (2013). Semantics (Semiology) Reading in the Sign. (1st ed.). Jordan: Modern Book World for Publishing and Distribution.
Barthes, R. (1993). A study of semiology. (3rd ed.). Morocco: Dar Toubkal Publishing.
Barthes, R. (1992). Pleasure of the text. (1st ed.). Syria: Halba.
Belad, A. (2008). Eatabat (Gerard Genette from alnns 'iilaaalmnass). (1st ed.). Lebanon: Arab of Scientific Publishers Inc.
Chandler, D. (2008). The Foundations of Semiotics. (1st ed.). Lebanon: Arab Organization for Translation.
Copley, P. (2005). The Science of Signs. (1st ed.). Egypt: The Supreme Council of Culture.
Curtis, J. (2005). Introduction to Narrative and Rhetorical Semiotics. (1st ed.) Lebanon: Arab of Scientific Publishers Inc.
Gerard, D. (2004). Semiotics or The Theory of Signs. (1st ed.). Syria: Dar Al-Hiwar for Publishing and Distribution.
Eco, U. (2004). Interpretation between semiotics and deconstruction. (2nd ed.). Lebanon: Arab Cultural Center.
Eco, U. (2005). Semiotics and Language Philosophy. (1st ed.). Lebanon: Arab Organization for Translation.
Faidoh, A. (1993). The Evidence of the Literary Text - A Semiotic Study of Algerian Poetry. (1st ed.). Algeria: Diwan of University Publications.
Giroud, P. (2016). Semiotics, the study of non-linguistic semiotic systems. (1st ed.). Syria: Ninawa House for Studies, Publishing and Translation.
Hamdaoui, J. (2020). Semiotic and title. (2nd ed.), Morocco: Dar Al-Reef for printing and electronic publishing.
Hamdaoui, J. (1997). Semiotic and title. The National Council for Culture, Arts and Letters, Kuwait, 125(3).
Hegazy, S. (2001). Dictionary of terminology Contemporary Literary Criticism. (1st ed.). Egypt: Dar Al afak Al Arabiya.
Hussein, I. (1951). Mihyar Al-Dailami, Research, Criticism and Analysis. (1st ed.). Egypt: Al-Ulum Press.
Ibn Al-Atheer, D. (n.d). The proverb in the literature of the writer and poet. Cairo: Dar Al-NahdetMisr for Printing and Publishing.
Ibn Khallikan, A. (1997). The Deaths of Notables and the News of the Sons of Time. (1st ed.). Lebanon: Dar Sader.
Jeanette, G. (n.d). Introduction to the Jami’ Al-Nass. Iraq: House of Cultural Affairs.
Kamel, E. (2003). The Semiological Trend. (1st ed.). Egypt: Dar Farha for Publishing and Distribution.
Malik, R. (2000). Introduction to Narrative Semiotics. (1st ed.). Algeria: Dar Casbah Editions.
Murtad, A. (2010). Literary Text Theory. (2nd ed.). Algeria: DarHoma for Printing, Publishing and Distribution.
Musa, M. (1961). Mihyar Al-Dailami. (1st ed.). Lebanon: Dar Al-Shorouk Al-Jadeed.
Qatous, B. (1998). Rooting Reading Strategies and Critical Procedure. (1st ed.). Jordan: Hamada Foundation.
Qatous, B. (2001). Simia of title. (1st ed.). Jordan: Ministry of Culture.
Schaefer, J. (2004). Semiology. (1st ed.). Lebanon: The Arab Cultural Center.
Uspensky, B., & et.al (1986). Theories about the semiotic study of culture (applied to Slavic texts). (1st ed.). Cairo: Dar Eliasalesrya.
Yaqout al-Hamawi, A. (1993). Dictionary of Writers. Dar al-Gharb.
التنزيلات
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2023 دراسات: العلوم الإنسانية والاجتماعية

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

