رؤى لتدريس اللغة اليابانية: تحليل التباين في تدريس اللغة اليابانية بين اليابان وإندونيسيا

المؤلفون

  • Susi Widianti برنامج دراسة تعليم اللغة اليابانية، كلية تعليم اللغة والأدب، جامعة التربية الإندونيسية، باندونغ 40154، إندونيسيا. https://orcid.org/0000-0002-7819-8059
  • Gia Oktavarel Ferian برنامج دراسة تعليم اللغة اليابانية، كلية تعليم اللغة والأدب، جامعة التربية الإندونيسية، باندونغ 40154، إندونيسيا. https://orcid.org/0009-0000-4003-6460

DOI:

https://doi.org/10.35516/Hum.2026.9497

الكلمات المفتاحية:

اعتبارات الوقت، التحليل التبايني، التواصل غير اللفظي الياباني، التواصل غير اللفظي الإندونيسي.

الملخص

الأهداف: مراعاة الوقت (jikan kankaku) هو مراعاة الوقت عند انتظار شخص ما في مكان ما. ويستخدم للنظر في الوقت الذي سيستغرقه الشخص للوصول وتحديد ما إذا كان الشخص متأخرًا عن الوقت الموعود. تهدف هذه الدراسة إلى اكتشاف أوجه التشابه والاختلاف في اعتبارات الوقت بين اليابانيين والإندونيسيين في مواقف معينة.

المنهجية: المنهج المستخدم في هذا البحث هو المنهج النوعي مع دراسة مقارنة. استخدمت تقنيات جمع البيانات استبيانات مفتوحة ومقابلات مع مخبرين يابانيين وإندونيسيين. وكان المشاركون في هذه الدراسة 39 إندونيسيًا و20 يابانيًا.

النتائج: تُظهر نتائج هذه الدراسة أن معظم اليابانيين والإندونيسيين يراعون الوقت بحوالي 15 دقيقة إلى 30 دقيقة، حسب الفرد. في إندونيسيا، يعد الوصول متأخرًا أمرًا شائعًا، ولكنه ليس شائعًا في اليابان.

الخلاصة: في اليابان، يعتبر الوصول في وقت أبكر من موعده فضيلة. بينما لا تزال الثقافة الأحادية الزمنية في اليابان متجذرة بعمق حتى اليوم. أما في إندونيسيا، لا يزال بعض الناس معتادين على ثقافة أحادية الزمن ويتسامحون مع وصول شخص ما متأخرًا مراعاة للوقت. ومع ذلك، في مواقف معينة، سيحاول الإندونيسيون أيضًا الوصول قبل 5 دقائق على الأقل من الموعد لتجنب التأخير.

التنزيلات

بيانات التنزيل غير متوفرة بعد.

المراجع

Ancok, D. (2004). Jam Karet: Sekelumit visi Psikologi. [Online]. Retrieved from https://adoc.pub/sumber-djamaludin-ancok-psikologi-terapan-yogyakartadarussa151721611740936.html

Az-Zahra, A. S., & Kirana, A. W. (2021). Cross-cultural differences that occurred during the trip provided by Malang Tourism Information Center and strategies to cope with it. Alphabet: A Biannual Academic Journal on Language, Literary, and Cultural Studies, 4(1), 19–30.

Gandasari, D., Kurniullah, A. Z., Sari, H., Mustar, M., Nilamsari, N., Yusa, I. M. M., ... & Ulya, E. D. (2021). Komunikasi lintas budaya. Yayasan Kita Menulis.

Hani, Y. (2020). Penerapan budaya disiplin waktu pada mahasiswa Bahasa dan Kebudayaan Jepang Unsada angkatan 2016 (Doctoral dissertation, Universitas Darma Persada).

Mulyana, D. (2021). Ilmu komunikasi: Suatu pengantar. Bandung: Remaja Rosdakarya.

Nishimoto, I. (2002). Teaching punctuality: Inside and outside the primary school. Japan Review, (14), 121–133.

Okazaki, T. (2012). Punctuality: Japanese business culture, railway service and coordination problem. International Journal of Economics and Finance Studies, 4(2), 277–286.

Parhan, M., Maharani, A. J., Haqqu, O. A., Karima, Q. S., & Nurfaujiah, R. (n.d.). Orang Indonesia dan Jam Karet: Budaya Tidak Tepat Waktu dalam Pandangan Islam. SOSIETAS, 12(1), 1141–1152.

Prasetya, A. B. (2011). Jam karet: Antara budaya dan toleransi. Langit Merah, 97.

Sapovadia, V. K., & Barad, K. B. (2014). Global Punctuality Index: A tool to save trillion man hours. Available at SSRN 2439126.

Sutedi, D. (2018). Penelitian Pendidikan Bahasa Jepang (Edisi Revisi). Bandung: Humaniora.

Tomii, N. (2010). How the punctuality of the Shinkansen has been achieved. WIT Transactions on the Built Environment, 114, 111–120.

Tsuji, Y. (2006). Railway time and rubber time: The paradox in the Japanese conception of time. Time & Society, 15(2-3), 177–195.

Tylor, E. B. (1871). Primitive culture: Researches into the development of mythology, philosophy, religion, art and custom (Vol. 2). J. Murray.

Yashiro, K., Higuchi, Y., Komisarof, K., & Shoko, A. (2001). Ibunka Komyunikēshon Wākubukku. Sanshusha

التنزيلات

منشور

2026-01-15

كيفية الاقتباس

Widianti, S., & Ferian, G. O. (2026). رؤى لتدريس اللغة اليابانية: تحليل التباين في تدريس اللغة اليابانية بين اليابان وإندونيسيا. دراسات: العلوم الإنسانية والاجتماعية, 53(6), 9497. https://doi.org/10.35516/Hum.2026.9497

إصدار

القسم

اللغات الأجنبية
##plugins.generic.dates.received## 2024-10-29
##plugins.generic.dates.accepted## 2025-01-14
##plugins.generic.dates.published## 2026-01-15