Precautions for Textual Meaning and Poetic Fabric in the Poetry of Tarfa Ibn Al-Abd: A Study of Two Morphological Formulas or One Formula without the Other
DOI:
https://doi.org/10.35516/hum.v52i1.5966Keywords:
Reserve, poetic fabric , morphological formulas , textual meaning, Tarfa Ibn al-AbdAbstract
Objectives: The effectiveness of the morphological formula in the reserve of textual meaning in the poetry of (Tarfa Ibn al-Abd) and the extent of its contribution to the synergy of the morphological system with the poetic fabric, through one or more formulas
Methods: A descriptive approach was employed as the analytical tool. Positions within the text were described and analyzed, emphasizing differences in approach that demonstrate the relationship between the selected study part and its significance and impact on the text, with a focus on understanding unintended connotations while enhancing meaning.
Results:. The poet's precaution for the textual meaning and poetic fabric in the two combined nominal forms was by combining them in the position of the adjective, on the one hand that sufficiency with one formula may be suspected of criticism or illusion; He also combined two noun forms, complementing each other in different grammatical functions. It was expressed in one morphological form without another as a precaution as well, in addition to the will of the meaning of what is related to the context.
Conclusions: The concept of precaution is a worthwhile exploration in poetic texts, especially those penned by masters of poetry. Deliberate selection is necessary in situations where misinterpretation or misunderstanding of the intended message is possible. Writers must exercise caution in word choice, whether in terms of morphology or other linguistic aspects, as highlighted in this research.
Downloads
References
Ibn al-Anbari, M. (1987). Al-Zaher fi maeani kalimat alnaas. Iraq, Baghdad: Dar alshuwuwn althaqafiat aleamati
Ibn al-Anbari, M. (1993). Sharh alqasayid alsabeat tawal aljahiliaat. Egypt, Cairo: Dar Al-Maaref.
Istrabadi, R. (1975). Explanation of Shafia Ibn al-Hajib Lebanon, Beirut: Dar al-Kutub al-Ilmiyya.
A al'andalsi, A. (1971). Fasl maqal fi sharh kitab al'amthal (1st ed.) Lebanon, Beirut: Al-Resala Foundation.
Al-Batliusi, A. (2008). Sharh al'ashear alsitt aljahilia .Lebanon, Beirut: German Institute for Oriental Research.
Torky, F. (2006). Licensing in the syntactic mark and its relationship to the significance in the poetry of Al-Asha. Journal of Linguistic Studies, King Faisal Center for Research and Studies, Saudi Arabia, Riyadh, 8(2), 90-121.
Torky, F. (2009).The relationship of morphological formation with meaning through the interpretation of morphological formulas in Amali Ibn Al-Shajari. Egypt, Cairo: Dar Gharib.
Torky, F. (2017). Linguistic studies in the relationship between grammar, rhyme and semantics. (1st ed.) Saudi Arabia, Hofuf: Center for Translation, Authorship and Publishing.
Althamanini, A. (1999). Sharh Altasrif. (1st ed.) Saudi Arabia, Riyadh: Al-Rushd Library.
Al-Jahiz, A. (1988). Al-Bayan and Al-Tabiyin. (7th ed.). Egypt, Cairo: Al-Khanji Library.
Al-Jahiz, A. (2004). Hayawan. (2nd ed.) Lebanon, Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyya.
Al-Jurjani, S. (1983). Definitions, controlled and corrected by a group of scholars. (1st ed.). Lebanon, Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyya.
Al-Jurjani, A. (1992). Dalayil al'iiejaz. (3rd ed.). Egypt, Cairo: Al-Madani Press.
Ibn Jinni, A. (1972). Allamae fi Alearabia. Kuwait: House of Cultural Books.
Ibn Jinni, A. (1988). Alkhasayis. (3rd ed.). Egypt: Cairo, Egyptian General Book Organization.
Ibn Jinni, F. (1954). Almunsifi, sharh kitab altasrif li'abi euthman Almaznii . (1st ed.). Egypt, Cairo: Dar 'iihya' alturath alqadim.
El-Gohary, E. (1987). Alssihah " Taj allughat wsihah Alearabia ". (4th ed.). Lebanon, Beirut: Dar Al-Ilm for Millions.
Hijazi, N. (2013). The Effect of Significance on Identifying the Morphological Formula: Source, Similar Adjective and Cracking Collection. Journal of the Faculty of Dar Al-Uloom, University, Egypt, Cairo, 68, 351-403.
Hassan, A. (n.d). Alnahw Alwafi. (4th ed.). Egypt, Cairo: Dar Al-Maaref.
Al Hammadi, A. (2007). Reversal in the Derivatives Formulas in the Holy Qur'an: A Semantic Study. Master’s thesis, Yemen, Taiz, Faculty of Arts.
Al-Khafaji, S. (1982). Sirr Albalagha. (1st ed.), Lebanon, Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyya.
Al-Durra, M. (1989). Fath Alkabir Almuteal 'iierab almuelqat aleshr alttual . (2nd ed.) Saudi Arabia, Jeddah: Al-Rushd Library.
Althneibat, H. (2009). Almasdar Almimiu fi alquran alkarimi, dirasat sarfiat dalalia. Master's thesis, Jordan,Faculty of Arts, Mutah University.
Radi, A. (1980). Language theory in Arab criticism. Egypt, Cairo: Al-Khanji Library.
Ibn Rashiq, H. (2009). Aleumdat fi mahasin alshshier wadabih wnaqdih. Egypt, Cairo: Dar Al-Tala'i.
Alzubaidi, M. (1888). Taj alearus min jawahir alqamus. Egypt: Charity Press.
Al zujaji, A. (1986). Al'iidah fi eilal alnahw. (6th ed.). Lebanon, Beirut: Dar Al-Nafais.
Al-Samarrai, F. (2000). Arabic sentence and meaning. (1st ed.) Lebanon, Beirut: Dar Ibn Hazm.
Al-Samarrai, F. (2007). Maeani albinyat fi alearabia. (2nd ed.) Jordan, Amman: Dar Ammar.
Ibn al-Sarraj, M. (1996). Alasul fi alnahw. (3rd ed.). Lebanon, Beirut: Al-Resala Foundation.
Al-Sultani, K. (2015). Reserve for Meaning in Arabic. Jordan, Amman: Dar Al-Rayaheen for Publishing and Distribution.
Sibawayh, A. (1988). Al kitab. (3rd ed.). Egypt, Cairo: Al-Khanji Library.
Al-Serafi, S. (2008). Sharh kitab sibwyh. (1st ed.). Lebanon, Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyya.
Al-Suyuti, J. (1988). Hama' al-Hawa'i fi Sharh Jami' al-Jami' . (1st ed.) Lebanon, Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyya.
Shaftar, E. (2021). Precaution for meaning and its deliberative impact on the noble prophetic discourse. Journal of the Faculty of Arabic Language, Menoufia, 36, 348-450.
Al-Shehri, A. (2004). Discourse strategies "A pragmatic linguistic approach". (1st ed.). Lebanon, Beirut: New United Book House.
Ibn Ashour, I. (1984). Altahrir waltanwir. Tunisia: Aldaar altuwnusiat lilnashr.
Ibn al-Abed, I. (2000). Diwan Tarfa bin Al-Abd: Sharh Al-Alam Al-Shantamri. (2nd ed.). Lebanon, Beirut: Department of Culture and Arts, Bahrain: Arab Institute for Studies and Publishing.
Abdel Badie, L. (1989). The linguistic structure of literature: a research in the philosophy of language and aesthetics. Saudi Arabia, Riyadh: Dar almiriykh lilnashr.
Abdul Latif, M. (1990). Sentence in Arabic poetry. (1st ed.). Egypt, Cairo: Al-Khanji Library.
Abdellatif, M. (1996). The Language of Poetry: A Study in Poetic Necessity. Egypt, Cairo: Dar Al-Shorouk.
Abdul Muttalib, M. (1997). Hakadha takalam alnasu. Egypt: Cairo, Alhayyat almisriat aleamat lilkitab.
Al-Askari, H. (1971). Alfuruq fi allugha. (3rd ed.). Lebanon, Beirut: Dar Al-Afaq Al-Jadeeda.
Eid, M. (1981). The linguistic level of classical and dialects, prose and poetry. Egypt, Cairo: World of Books.
Al-Farabi, E. (2003). Dictionary of the Diwan of Literature. Egypt, Cairo: Dar Al Shaab Foundation.
Ibn Faris, A. (1979). Maqayis allugha. Egypt, Cairo: Dar al-Fikr.
Alfara', Z. (1980). Maeani alquran. Egypt, Cairo: Alhayyat almisriat aleamat lilkitab.
Al-Farahidi, K. (1980). Al Ain. Lebanon, Beirut: Dar wamaktabat alhilal.
Al-Faisal, A. (2002). The Ten Mu'allaqat . (1st ed.). Saudi Arabia, Riyadh, Imam Muhammad bin Saud University.
Allughat alearabia, M. (1345). Journal of the Royal Arabic Language Academy. Egypt, Cairo: majmae allughat alearabia.
Ibn Manzur, J. (n.d). Lisan Al Arab. Egypt, Cairo: Dar Al-Maaref.
Nassef, M. (1981). Alnnahw walshshier: qra't fi dalayil al'iiejaz . Fosool Magazine, Egypt, Cairo, 3, 33-40.
Nazer al-Jaish, M. (2008). Sharh altashil almusamaa tamhid alqawaeid bisharh tashil alfawayid. (1st ed.). Egypt, Cairo: Dar es Salaam.
Al-Najjar, A. (1973). Dia Al-Salik 'iilaa 'awdah almasalik. (3rd ed.). Egypt, Cairo: Al-Saada Press.
Nahar, H. (1998). Alsarf alwafi: An Applied Descriptive Study in Exchange and Some Phonetic Problems. (2nd ed.). Jordan, Irbid: Dar Al-Amal.
Ibn al-Warraq, M. (1999). Ill al-Nahw. (1st ed.). Saudi Arabia, Riyadh: Al-Rushd Library.
Yaqut, M. (2005). The phenomenon of conversion in morphological formulas. Egypt, Alexandria: Dar almaerifat aljamieia.
Ibn Yaish, M. (2001). Sharh almufasal. (1st ed.). Lebanon, Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyya.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Dirasat: Human and Social Sciences

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Accepted 2024-01-04
Published 2024-11-14


